Postgraduate Certificate in Translating Historical Document Investment Strategies
-- ViewingNow4.718+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
รber diesen Kurs
100% online
Lernen Sie von รผberall
Teilbares Zertifikat
Zu Ihrem LinkedIn-Profil hinzufรผgen
2 Monate zum Abschlieรen
bei 2-3 Stunden pro Woche
Jederzeit beginnen
Keine Wartezeit
Kursdetails
โข Historical Document Analysis: Understanding the context and language of historical documents is crucial for accurate translation. This unit will cover different types of historical documents and the challenges they pose for translators.
โข Investment Strategies: This unit will cover the various investment strategies that can be used when working with historical document translations, including value investing, growth investing, and income investing.
โข Translation Techniques: Students will learn various translation techniques, such as literal translation, dynamic equivalence, and free translation, and when to use each one.
โข Financial Terminology: This unit will cover the specific financial terminology used in historical documents, including terms related to currency, stocks, bonds, and commodities.
โข Research and Contextualization: Students will learn how to conduct research to better understand the historical context of the documents they are translating, including the use of primary and secondary sources.
โข Ethics in Translation: This unit will cover the ethical considerations involved in translating historical documents, including issues of accuracy, impartiality, and cultural sensitivity.
โข Technology for Translators: Students will learn about the various technologies available to help with translation, including machine translation, translation memory software, and terminology management tools.
โข Quality Assurance: This unit will cover the best practices for ensuring the quality of translated historical documents, including proofreading, editing, and peer review.
โข Case Studies: Students will analyze and discuss real-world case studies of historical document translation projects, examining the challenges that arose and the strategies used to overcome them.
Karriereweg
Karriereweg wird generiert...
Zugangsvoraussetzungen
- Grundlegendes Verstรคndnis des Themas
- Englischkenntnisse
- Computer- und Internetzugang
- Grundlegende Computerkenntnisse
- Engagement, den Kurs abzuschlieรen
Keine vorherigen formalen Qualifikationen erforderlich. Kurs fรผr Zugรคnglichkeit konzipiert.
Kursstatus
Dieser Kurs vermittelt praktisches Wissen und Fรคhigkeiten fรผr die berufliche Entwicklung. Er ist:
- Nicht von einer anerkannten Stelle akkreditiert
- Nicht von einer autorisierten Institution reguliert
- Ergรคnzend zu formalen Qualifikationen
Sie erhalten ein Abschlusszertifikat nach erfolgreichem Abschluss des Kurses.
Warum Menschen uns fรผr ihre Karriere wรคhlen
Bewertungen werden geladen...
Hรคufig gestellte Fragen
Kursgebรผhr
- 3-4 Stunden pro Woche
- Frรผhe Zertifikatslieferung
- Offene Einschreibung - jederzeit beginnen
- 2-3 Stunden pro Woche
- Regelmรครige Zertifikatslieferung
- Offene Einschreibung - jederzeit beginnen
- Voller Kurszugang
- Digitales Zertifikat
- Kursmaterialien
Kursinformationen erhalten
Als Unternehmen bezahlen
Fordern Sie eine Rechnung fรผr Ihr Unternehmen an, um diesen Kurs zu bezahlen.
Per Rechnung bezahlenEin Karrierezertifikat erwerben