Professional Certificate in Literary Translation for Film and TV

-- ViewingNow

The Professional Certificate in Literary Translation for Film and TV is a comprehensive course that equips learners with the essential skills required to excel in the translation industry. This program emphasizes the importance of literary translation, particularly in the context of film and television, where accurate and culturally relevant translations are crucial for global audiences.

4,5
Based on 7 560 reviews

5 092+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

À propos de ce cours

In today's interconnected world, there is an increasing demand for skilled literary translators who can bridge cultural gaps and facilitate cross-border communication. This course provides learners with the opportunity to develop their translation skills and knowledge of the film and TV industry, thereby enhancing their career prospects and opening up new opportunities in this exciting field. By the end of the course, learners will have gained a deep understanding of the translation process, as well as the tools and techniques required to produce high-quality translations for film and TV. They will also have had the opportunity to work on real-world projects, giving them valuable experience and practical skills that are highly sought after by employers in the industry.

100% en ligne

Apprenez de n'importe où

Certificat partageable

Ajoutez à votre profil LinkedIn

2 mois pour terminer

à 2-3 heures par semaine

Commencez à tout moment

Aucune période d'attente

Détails du cours

• Fundamentals of Literary Translation for Film and TV
• Translation Theories and Approaches
• Subtitling and Dubbing Techniques
• Cultural Adaptation in Literary Translation
• Legal and Ethical Considerations in Translation
• Translation Tools and Technology
• Professional Practice and Networking
• Quality Assurance and Editing in Translation
• Case Studies in Literary Translation for Film and TV

Parcours professionnel

The Professional Certificate in Literary Translation for Film and TV is a specialized course designed for language enthusiasts seeking to excel in the film and television industry. This section presents a 3D pie chart highlighting the demand and distribution of related roles in the UK, providing valuable insights for those interested in this career path. As a literary translator for film and television, you'll be responsible for converting scripts and dialogues from one language to another while preserving the original context and tone. This role accounts for 60% of the demand in this niche. Translation Project Managers (25%) oversee the entire translation process, coordinating with translators, reviewers, and clients to ensure seamless and accurate translations. Translation Reviewers (10%) revise and proofread translated scripts to maintain high-quality content and ensure consistency. Lastly, Freelance Translators (5%) enjoy the flexibility of working on various projects and managing their time, contributing to the growth of this sector with their diverse skills.

Exigences d'admission

  • Compréhension de base de la matière
  • Maîtrise de la langue anglaise
  • Accès à l'ordinateur et à Internet
  • Compétences informatiques de base
  • Dévouement pour terminer le cours

Aucune qualification formelle préalable requise. Cours conçu pour l'accessibilité.

Statut du cours

Ce cours fournit des connaissances et des compétences pratiques pour le développement professionnel. Il est :

  • Non accrédité par un organisme reconnu
  • Non réglementé par une institution autorisée
  • Complémentaire aux qualifications formelles

Vous recevrez un certificat de réussite en terminant avec succès le cours.

Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carrière

Chargement des avis...

Questions fréquemment posées

Qu'est-ce qui rend ce cours unique par rapport aux autres ?

Combien de temps faut-il pour terminer le cours ?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Quand puis-je commencer le cours ?

Quel est le format du cours et l'approche d'apprentissage ?

Frais de cours

LE PLUS POPULAIRE
Voie rapide : GBP £140
Compléter en 1 mois
Parcours d'Apprentissage Accéléré
  • 3-4 heures par semaine
  • Livraison anticipée du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Mode standard : GBP £90
Compléter en 2 mois
Rythme d'Apprentissage Flexible
  • 2-3 heures par semaine
  • Livraison régulière du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Ce qui est inclus dans les deux plans :
  • Accès complet au cours
  • Certificat numérique
  • Supports de cours
Prix Tout Compris • Aucuns frais cachés ou coûts supplémentaires

Obtenir des informations sur le cours

Nous vous enverrons des informations détaillées sur le cours

Payer en tant qu'entreprise

Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.

Payer par Facture

Obtenir un certificat de carrière

Arrière-plan du Certificat d'Exemple
PROFESSIONAL CERTIFICATE IN LITERARY TRANSLATION FOR FILM AND TV
est décerné à
Nom de l'Apprenant
qui a terminé un programme à
London School of International Business (LSIB)
Décerné le
05 May 2025
ID Blockchain : s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Ajoutez cette certification à votre profil LinkedIn, CV ou curriculum vitae. Partagez-la sur les réseaux sociaux et dans votre évaluation de performance.
SSB Logo

4.8
Nouvelle Inscription