Undergraduate Certificate in Gaming Terminology Translation

-- ViewingNow

The Undergraduate Certificate in Gaming Terminology Translation is a comprehensive course designed to equip learners with the essential skills required to excel in the rapidly growing gaming industry. This program focuses on the importance of translating gaming terminology accurately and effectively to cater to a global audience.

4.0
Based on 2,605 reviews

5,323+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

이 과정에 대해

With the increasing demand for localized gaming content, this certificate course is crucial for learners who wish to make a career in the field of gaming translation. The course covers various aspects of gaming terminology, including linguistic, cultural, and technical elements, providing a holistic understanding of the subject. By enrolling in this program, learners can enhance their translation skills, improve their understanding of gaming culture, and gain a competitive edge in the industry. The course provides learners with the necessary tools and techniques to succeed in the gaming industry, making it an excellent choice for those looking to advance their careers in this field.

100% 온라인

어디서든 학습

공유 가능한 인증서

LinkedIn 프로필에 추가

완료까지 2개월

주 2-3시간

언제든 시작

대기 기간 없음

과정 세부사항

• Translation Fundamentals: An introduction to translation theories, concepts, and techniques, focusing on gaming terminology.
• Gaming Localization: An exploration of the localization process in the gaming industry, including cultural adaptation and language translation.
• Technical Translation: Mastering the translation of technical documentation, user interfaces, and in-game texts for video games.
• Game Genres and Terminologies: A survey of various game genres and their unique terminologies, enhancing understanding and translation skills.
• Translation Tools and Software: Hands-on experience with industry-standard translation tools, memory management, and quality assurance.
• Translation Project Management: Best practices and workflows for managing gaming translation projects, including time management, budgeting, and communication.
• Legal and Ethical Considerations: Understanding legal and ethical issues in gaming translation, such as copyright, intellectual property, and cultural sensitivity.
• Case Studies in Gaming Translation: Analyzing successful gaming translations and localization projects, identifying best practices and areas for improvement.

경력 경로

The gaming industry is rapidly growing, and so is the demand for gaming terminology translation specialists in the UK. This 3D pie chart highlights various roles related to gaming translation, offering a visual representation of job market trends. 1. Game Localization Specialist: Game localization specialists adapt games to different languages and cultures, accounting for 35% of the gaming terminology translation job market. With an average salary ranging from ÂŁ24,000 to ÂŁ40,000, these professionals have excellent language skills and cultural knowledge. 2. Translation Project Manager: Translation project managers coordinate gaming translation projects, making up 20% of the market. They earn salaries between ÂŁ28,000 and ÂŁ50,000, depending on their experience and the size of the projects. 3. Technical Translator (Video Games): Technical translators specialize in translating video game manuals, instructions, and documents, representing 15% of the job market. Their salaries range from ÂŁ20,000 to ÂŁ40,000, depending on their expertise and the complexity of the texts. 4. Quality Assurance Tester: Quality assurance testers ensure the translated content is accurate and error-free, responsible for 10% of the market. Their salaries range from ÂŁ17,000 to ÂŁ30,000, depending on their experience and the size of the company. 5. Game Translation Editor: Game translation editors review and revise translated game content, contributing to 10% of the job market. Their earnings range from ÂŁ22,000 to ÂŁ40,000, depending on their experience and editing skills. 6. Freelance Game Translator: Freelance game translators work on a project-by-project basis, accounting for 10% of the market. They can earn ÂŁ20,000 to ÂŁ50,000 per year, depending on the number of projects they undertake and the languages they translate. This Undergraduate Certificate in Gaming Terminology Translation prepares students for these roles by teaching essential skills such as gaming terminology, translation techniques, and cultural adaptation. Equip yourself with the knowledge needed to excel in this growing industry and choose the role that

입학 요건

  • 주제에 대한 기본 이해
  • 영어 언어 능숙도
  • 컴퓨터 및 인터넷 접근
  • 기본 컴퓨터 기술
  • 과정 완료에 대한 헌신

사전 공식 자격이 필요하지 않습니다. 접근성을 위해 설계된 과정.

과정 상태

이 과정은 경력 개발을 위한 실용적인 지식과 기술을 제공합니다. 그것은:

  • 인정받은 기관에 의해 인증되지 않음
  • 권한이 있는 기관에 의해 규제되지 않음
  • 공식 자격에 보완적

과정을 성공적으로 완료하면 수료 인증서를 받게 됩니다.

왜 사람들이 경력을 위해 우리를 선택하는가

리뷰 로딩 중...

자주 묻는 질문

이 과정을 다른 과정과 구별하는 것은 무엇인가요?

과정을 완료하는 데 얼마나 걸리나요?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

언제 코스를 시작할 수 있나요?

코스 형식과 학습 접근 방식은 무엇인가요?

코스 수강료

가장 인기
뚠뼸 경로: GBP £140
1개월 내 완료
가속 학습 경로
  • 죟 3-4시간
  • 쥰기 인증서 배송
  • 개방형 등록 - 언제든지 시작
Start Now
표준 모드: GBP £90
2개월 내 완료
유연한 학습 속도
  • 죟 2-3시간
  • 정기 인증서 배송
  • 개방형 등록 - 언제든지 시작
Start Now
두 계획 모두에 포함된 내용:
  • 전체 코스 접근
  • 디지털 인증서
  • 코스 자료
올인클루시브 가격 • 숨겨진 수수료나 추가 비용 없음

과정 정보 받기

상세한 코스 정보를 보내드리겠습니다

회사로 지불

이 과정의 비용을 지불하기 위해 회사를 위한 청구서를 요청하세요.

청구서로 결제

경력 인증서 획득

샘플 인증서 배경
UNDERGRADUATE CERTIFICATE IN GAMING TERMINOLOGY TRANSLATION
에게 수여됨
학습자 이름
에서 프로그램을 완료한 사람
London School of International Business (LSIB)
수여일
05 May 2025
블록체인 ID: s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
이 자격증을 LinkedIn 프로필, 이력서 또는 CV에 추가하세요. 소셜 미디어와 성과 평가에서 공유하세요.
SSB Logo

4.8
새 등록