Graduate Certificate in Sports Translation Methods
-- ViewingNowThe Graduate Certificate in Sports Translation Methods is a comprehensive course that equips learners with the necessary skills to excel in the rapidly growing sports translation industry. This program focuses on the importance of cultural and linguistic competence in sports communication, making it essential for professionals working in global sports organizations, media companies, and marketing agencies.
2٬778+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
حول هذه الدورة
100% عبر الإنترنت
تعلم من أي مكان
شهادة قابلة للمشاركة
أضف إلى ملفك الشخصي على LinkedIn
شهران للإكمال
بمعدل 2-3 ساعات أسبوعياً
ابدأ في أي وقت
لا توجد فترة انتظار
تفاصيل الدورة
Here are the essential units for a Graduate Certificate in Sports Translation Methods:
• Fundamentals of Sports Translation: An introduction to the basic concepts and techniques of sports translation, with an emphasis on the unique challenges and opportunities presented by this field.• Translating Sports Terminology: A focused study on the terminology used in various sports, including team sports, individual sports, and extreme sports. Students will learn how to accurately translate technical terms and phrases into their target language.
• Sports Commentary Translation: An exploration of the specific techniques and strategies required to translate live sports commentary, including the use of colloquialisms, idioms, and other linguistic nuances.
• Translating Sports Media: An in-depth look at the translation of sports-related media, such as news articles, press releases, and social media posts. Students will learn how to adapt sports-related content for different audiences and cultural contexts.
• Sports Localization: An examination of the localization process for sports content, including the adaptation of sports-related websites, software, and video games for different languages and cultures.
• Legal and Ethical Issues in Sports Translation: A study of the legal and ethical issues that can arise in sports translation, including intellectual property rights, confidentiality, and cultural sensitivity.
• Advanced Sports Translation Techniques: An exploration of advanced translation techniques and strategies for sports content, including machine translation, post-editing, and quality assurance.
• Sports Translation Practicum: A hands-on course in which students will translate real-world sports content under the guidance of experienced translators. Students will have the opportunity to apply the skills and knowledge they have acquired throughout the program.
المسار المهني
متطلبات القبول
- فهم أساسي للموضوع
- إتقان اللغة الإنجليزية
- الوصول إلى الكمبيوتر والإنترنت
- مهارات كمبيوتر أساسية
- الالتزام بإكمال الدورة
لا توجد مؤهلات رسمية مطلوبة مسبقاً. تم تصميم الدورة للسهولة.
حالة الدورة
توفر هذه الدورة معرفة ومهارات عملية للتطوير المهني. إنها:
- غير معتمدة من هيئة معترف بها
- غير منظمة من مؤسسة مخولة
- مكملة للمؤهلات الرسمية
ستحصل على شهادة إكمال عند الانتهاء بنجاح من الدورة.
لماذا يختارنا الناس لمهنهم
جاري تحميل المراجعات...
الأسئلة المتكررة
رسوم الدورة
- 3-4 ساعات في الأسبوع
- تسليم الشهادة مبكراً
- التسجيل مفتوح - ابدأ في أي وقت
- 2-3 ساعات في الأسبوع
- تسليم الشهادة العادي
- التسجيل مفتوح - ابدأ في أي وقت
- الوصول الكامل للدورة
- الشهادة الرقمية
- مواد الدورة
احصل على معلومات الدورة
احصل على شهادة مهنية