Postgraduate Certificate in Business Translation and Interpreting Studies
-- ViewingNowThe Postgraduate Certificate in Business Translation and Interpreting Studies is a crucial course designed to meet the increasing demand for linguistic professionals in the globalized business world. This certificate program equips learners with advanced translation and interpreting skills in specialized business contexts, enhancing their career prospects and value in the industry.
4.291+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
รber diesen Kurs
100% online
Lernen Sie von รผberall
Teilbares Zertifikat
Zu Ihrem LinkedIn-Profil hinzufรผgen
2 Monate zum Abschlieรen
bei 2-3 Stunden pro Woche
Jederzeit beginnen
Keine Wartezeit
Kursdetails
โข Business Translation Theory: An in-depth examination of the theories, approaches, and methods in business translation, focusing on the linguistic and cultural challenges that arise in this field.
โข Financial Translation: A specialized course covering the translation of financial and economic texts, including annual reports, financial statements, and contracts.
โข Legal Translation in Business: A study of legal terminology and concepts in business translation, focusing on contracts, agreements, and other legal documents.
โข Marketing Translation: An exploration of the strategies and techniques used in marketing translation, including the translation of advertising materials, websites, and social media.
โข Consecutive and Simultaneous Interpreting: A practical course on the techniques and skills required for consecutive and simultaneous interpreting in business settings.
โข Business Interpreting Practice: Intensive practice in interpreting in various business scenarios, such as meetings, negotiations, and presentations.
โข Ethics and Professional Standards: An examination of the ethical and professional standards in business translation and interpreting, focusing on confidentiality, accuracy, and impartiality.
โข Technology in Business Translation and Interpreting: An overview of the latest technologies and tools used in business translation and interpreting, including CAT tools, speech recognition software, and remote interpreting platforms.
โข Translation Project Management: A course on project management principles and best practices in business translation and interpreting, including scheduling, budgeting, and quality control.
Karriereweg
Zugangsvoraussetzungen
- Grundlegendes Verstรคndnis des Themas
- Englischkenntnisse
- Computer- und Internetzugang
- Grundlegende Computerkenntnisse
- Engagement, den Kurs abzuschlieรen
Keine vorherigen formalen Qualifikationen erforderlich. Kurs fรผr Zugรคnglichkeit konzipiert.
Kursstatus
Dieser Kurs vermittelt praktisches Wissen und Fรคhigkeiten fรผr die berufliche Entwicklung. Er ist:
- Nicht von einer anerkannten Stelle akkreditiert
- Nicht von einer autorisierten Institution reguliert
- Ergรคnzend zu formalen Qualifikationen
Sie erhalten ein Abschlusszertifikat nach erfolgreichem Abschluss des Kurses.
Warum Menschen uns fรผr ihre Karriere wรคhlen
Bewertungen werden geladen...
Hรคufig gestellte Fragen
Kursgebรผhr
- 3-4 Stunden pro Woche
- Frรผhe Zertifikatslieferung
- Offene Einschreibung - jederzeit beginnen
- 2-3 Stunden pro Woche
- Regelmรครige Zertifikatslieferung
- Offene Einschreibung - jederzeit beginnen
- Voller Kurszugang
- Digitales Zertifikat
- Kursmaterialien
Kursinformationen erhalten
Als Unternehmen bezahlen
Fordern Sie eine Rechnung fรผr Ihr Unternehmen an, um diesen Kurs zu bezahlen.
Per Rechnung bezahlenEin Karrierezertifikat erwerben