Graduate Certificate in Subtitling and Dubbing for Films

-- ViewingNow

The Graduate Certificate in Subtitling and Dubbing for Films is a comprehensive course designed to equip learners with essential skills in the field of film audio-visual translation. With the rapid growth of global media, the demand for skilled subtitlers and dubbing professionals is at an all-time high.

4,0
Based on 3 493 reviews

6 306+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

ร€ propos de ce cours

This course provides learners with the necessary tools and techniques to excel in the industry, including an understanding of cultural nuances, linguistic accuracy, and time-coding. By completing this course, learners will have a competitive edge in the job market, with the ability to work in a variety of settings such as film studios, post-production houses, and localization agencies. This certificate course is an excellent opportunity for career advancement and professional growth in the exciting world of film and media.

100% en ligne

Apprenez de n'importe oรน

Certificat partageable

Ajoutez ร  votre profil LinkedIn

2 mois pour terminer

ร  2-3 heures par semaine

Commencez ร  tout moment

Aucune pรฉriode d'attente

Dรฉtails du cours

โ€ข Fundamentals of Subtitling and Dubbing: An Overview
โ€ข Subtitling Techniques and Theories
โ€ข Dubbing Scriptwriting and Adaptation
โ€ข Audio Syncing and Lip Synchronization
โ€ข Subtitling and Dubbing Software Tools
โ€ข Cultural and Linguistic Considerations in Subtitling and Dubbing
โ€ข Quality Assurance and Review Processes in Subtitling and Dubbing
โ€ข Case Studies in Film Subtitling and Dubbing
โ€ข Legal and Ethical Issues in Subtitling and Dubbing

Parcours professionnel

Roles in the subtitling and dubbing industry can be exciting, challenging, and rewarding. Let's take a closer look at these four key roles in this sector: 1. **Subtitler**: These professionals are responsible for transcribing and translating dialogues from films and television shows into written text, displayed at the bottom of the screen. A Graduate Certificate in Subtitling and Dubbing for Films can help subtitlers understand the nuances of translation and ensure the highest possible accuracy and readability in their work. 2. **Dubbing Artist**: Dubbing artists bring foreign films and television shows to life in a new language by re-recording dialogues. This role requires a blend of language skills, acting talent, and a deep understanding of cultural context. A graduate certificate can help you hone these skills and prepare for a successful career in dubbing. 3. **Audio Engineer**: Audio engineers ensure that the audio in films and television shows is clean and balanced. They might work with subtitlers and dubbing artists to create the final product. A graduate certificate program can teach you the technical skills you need to succeed in audio engineering. 4. **Translation Specialist**: Translation specialists work with subtitlers and dubbing artists to ensure that the language used in films and television shows is accurate and culturally appropriate. They may also work with filmmakers to help them understand cultural differences and make their content more accessible to global audiences. A graduate certificate program can help you develop the translation skills necessary for a successful career. These roles are in demand in the UK, with salaries ranging from ยฃ20,000 to ยฃ50,000 per year depending on the specific role and level of experience. By earning a Graduate Certificate in Subtitling and Dubbing for Films, you can position yourself to take advantage of these opportunities and build a rewarding career in the film and television industry.

Exigences d'admission

  • Comprรฉhension de base de la matiรจre
  • Maรฎtrise de la langue anglaise
  • Accรจs ร  l'ordinateur et ร  Internet
  • Compรฉtences informatiques de base
  • Dรฉvouement pour terminer le cours

Aucune qualification formelle prรฉalable requise. Cours conรงu pour l'accessibilitรฉ.

Statut du cours

Ce cours fournit des connaissances et des compรฉtences pratiques pour le dรฉveloppement professionnel. Il est :

  • Non accrรฉditรฉ par un organisme reconnu
  • Non rรฉglementรฉ par une institution autorisรฉe
  • Complรฉmentaire aux qualifications formelles

Vous recevrez un certificat de rรฉussite en terminant avec succรจs le cours.

Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carriรจre

Chargement des avis...

Questions frรฉquemment posรฉes

Qu'est-ce qui rend ce cours unique par rapport aux autres ?

Combien de temps faut-il pour terminer le cours ?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Quand puis-je commencer le cours ?

Quel est le format du cours et l'approche d'apprentissage ?

Frais de cours

LE PLUS POPULAIRE
Voie rapide : GBP £140
Complรฉter en 1 mois
Parcours d'Apprentissage Accรฉlรฉrรฉ
  • 3-4 heures par semaine
  • Livraison anticipรฉe du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Mode standard : GBP £90
Complรฉter en 2 mois
Rythme d'Apprentissage Flexible
  • 2-3 heures par semaine
  • Livraison rรฉguliรจre du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Ce qui est inclus dans les deux plans :
  • Accรจs complet au cours
  • Certificat numรฉrique
  • Supports de cours
Prix Tout Compris โ€ข Aucuns frais cachรฉs ou coรปts supplรฉmentaires

Obtenir des informations sur le cours

Nous vous enverrons des informations dรฉtaillรฉes sur le cours

Payer en tant qu'entreprise

Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.

Payer par Facture

Obtenir un certificat de carriรจre

Arriรจre-plan du Certificat d'Exemple
GRADUATE CERTIFICATE IN SUBTITLING AND DUBBING FOR FILMS
est dรฉcernรฉ ร 
Nom de l'Apprenant
qui a terminรฉ un programme ร 
London School of International Business (LSIB)
Dรฉcernรฉ le
05 May 2025
ID Blockchain : s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Ajoutez cette certification ร  votre profil LinkedIn, CV ou curriculum vitae. Partagez-la sur les rรฉseaux sociaux et dans votre รฉvaluation de performance.
SSB Logo

4.8
Nouvelle Inscription