Undergraduate Certificate in Translating Science Texts
-- viewing nowThe Undergraduate Certificate in Translating Science Texts is a comprehensive course designed to meet the increasing industry demand for proficient scientific translators. This program emphasizes the importance of accurate and culturally relevant communication of complex scientific concepts across languages.
5,954+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
About this course
100% online
Learn from anywhere
Shareable certificate
Add to your LinkedIn profile
2 months to complete
at 2-3 hours a week
Start anytime
No waiting period
Course Details
• Introduction to Scientific Translation: Understanding the basics of translating science texts, including the unique challenges and best practices.
• Scientific Vocabulary and Terminology: Building a strong foundation in scientific language, including key terms and concepts in various fields of science.
• Translating Research Papers and Articles: Learning the specifics of translating scientific research papers and articles, including structure, style, and tone.
• Technical Writing and Editing: Developing technical writing skills, including clarity, concision, and precision, to ensure accurate and effective translations.
• Translating Laboratory Reports and Protocols: Understanding the nuances of translating laboratory reports and protocols, including specific terminology and procedures.
• Translating Scientific Patents and Legal Documents: Learning the intricacies of translating scientific patents and legal documents, including specific terminology and legal conventions.
• Translating Scientific Presentations and Lectures: Developing skills in translating scientific presentations and lectures, including adapting to different audiences and contexts.
• Quality Assurance in Scientific Translation: Emphasizing the importance of quality assurance in scientific translation, including proofreading, editing, and review processes.
• Specialized Fields in Scientific Translation: Exploring specialized fields in scientific translation, such as medical translation, environmental science translation, and biotechnology translation.
• Professional Practices in Scientific Translation: Preparing for a career in scientific translation, including ethical considerations, industry standards, and professional development.
Career Path
Entry Requirements
- Basic understanding of the subject matter
- Proficiency in English language
- Computer and internet access
- Basic computer skills
- Dedication to complete the course
No prior formal qualifications required. Course designed for accessibility.
Course Status
This course provides practical knowledge and skills for professional development. It is:
- Not accredited by a recognized body
- Not regulated by an authorized institution
- Complementary to formal qualifications
You'll receive a certificate of completion upon successfully finishing the course.
Why people choose us for their career
Loading reviews...
Frequently Asked Questions
Course fee
- 3-4 hours per week
- Early certificate delivery
- Open enrollment - start anytime
- 2-3 hours per week
- Regular certificate delivery
- Open enrollment - start anytime
- Full course access
- Digital certificate
- Course materials
Get course information
Earn a career certificate