Undergraduate Certificate in Translating Science Texts

-- ViewingNow

The Undergraduate Certificate in Translating Science Texts is a comprehensive course designed to meet the increasing industry demand for proficient scientific translators. This program emphasizes the importance of accurate and culturally relevant communication of complex scientific concepts across languages.

4,5
Based on 7 505 reviews

5 954+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

ร€ propos de ce cours

Learners acquire essential skills in specialized translation, terminology management, and translation technologies, empowering them to excel in various scientific disciplines. By combining theoretical knowledge with practical application, this certificate course equips learners with the necessary tools for career advancement. Graduates can pursue opportunities in pharmaceuticals, biotechnology, engineering, and other research-intensive industries, or continue their education in translation studies. In an increasingly globalized world, the ability to translate scientific texts effectively is a valuable asset, opening doors to diverse and rewarding careers.

100% en ligne

Apprenez de n'importe oรน

Certificat partageable

Ajoutez ร  votre profil LinkedIn

2 mois pour terminer

ร  2-3 heures par semaine

Commencez ร  tout moment

Aucune pรฉriode d'attente

Dรฉtails du cours

โ€ข Introduction to Scientific Translation: Understanding the basics of translating science texts, including the unique challenges and best practices.
โ€ข Scientific Vocabulary and Terminology: Building a strong foundation in scientific language, including key terms and concepts in various fields of science.
โ€ข Translating Research Papers and Articles: Learning the specifics of translating scientific research papers and articles, including structure, style, and tone.
โ€ข Technical Writing and Editing: Developing technical writing skills, including clarity, concision, and precision, to ensure accurate and effective translations.
โ€ข Translating Laboratory Reports and Protocols: Understanding the nuances of translating laboratory reports and protocols, including specific terminology and procedures.
โ€ข Translating Scientific Patents and Legal Documents: Learning the intricacies of translating scientific patents and legal documents, including specific terminology and legal conventions.
โ€ข Translating Scientific Presentations and Lectures: Developing skills in translating scientific presentations and lectures, including adapting to different audiences and contexts.
โ€ข Quality Assurance in Scientific Translation: Emphasizing the importance of quality assurance in scientific translation, including proofreading, editing, and review processes.
โ€ข Specialized Fields in Scientific Translation: Exploring specialized fields in scientific translation, such as medical translation, environmental science translation, and biotechnology translation.
โ€ข Professional Practices in Scientific Translation: Preparing for a career in scientific translation, including ethical considerations, industry standards, and professional development.

Parcours professionnel

Exigences d'admission

  • Comprรฉhension de base de la matiรจre
  • Maรฎtrise de la langue anglaise
  • Accรจs ร  l'ordinateur et ร  Internet
  • Compรฉtences informatiques de base
  • Dรฉvouement pour terminer le cours

Aucune qualification formelle prรฉalable requise. Cours conรงu pour l'accessibilitรฉ.

Statut du cours

Ce cours fournit des connaissances et des compรฉtences pratiques pour le dรฉveloppement professionnel. Il est :

  • Non accrรฉditรฉ par un organisme reconnu
  • Non rรฉglementรฉ par une institution autorisรฉe
  • Complรฉmentaire aux qualifications formelles

Vous recevrez un certificat de rรฉussite en terminant avec succรจs le cours.

Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carriรจre

Chargement des avis...

Questions frรฉquemment posรฉes

Qu'est-ce qui rend ce cours unique par rapport aux autres ?

Combien de temps faut-il pour terminer le cours ?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Quand puis-je commencer le cours ?

Quel est le format du cours et l'approche d'apprentissage ?

Frais de cours

LE PLUS POPULAIRE
Voie rapide : GBP £140
Complรฉter en 1 mois
Parcours d'Apprentissage Accรฉlรฉrรฉ
  • 3-4 heures par semaine
  • Livraison anticipรฉe du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Mode standard : GBP £90
Complรฉter en 2 mois
Rythme d'Apprentissage Flexible
  • 2-3 heures par semaine
  • Livraison rรฉguliรจre du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Ce qui est inclus dans les deux plans :
  • Accรจs complet au cours
  • Certificat numรฉrique
  • Supports de cours
Prix Tout Compris โ€ข Aucuns frais cachรฉs ou coรปts supplรฉmentaires

Obtenir des informations sur le cours

Nous vous enverrons des informations dรฉtaillรฉes sur le cours

Payer en tant qu'entreprise

Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.

Payer par Facture

Obtenir un certificat de carriรจre

Arriรจre-plan du Certificat d'Exemple
UNDERGRADUATE CERTIFICATE IN TRANSLATING SCIENCE TEXTS
est dรฉcernรฉ ร 
Nom de l'Apprenant
qui a terminรฉ un programme ร 
London School of International Business (LSIB)
Dรฉcernรฉ le
05 May 2025
ID Blockchain : s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Ajoutez cette certification ร  votre profil LinkedIn, CV ou curriculum vitae. Partagez-la sur les rรฉseaux sociaux et dans votre รฉvaluation de performance.
SSB Logo

4.8
Nouvelle Inscription