Postgraduate Certificate in Chinese Film Localization for Global Market

-- ViewingNow

The Postgraduate Certificate in Chinese Film Localization for Global Market is a comprehensive course designed to meet the growing demand for localization professionals in the film industry. This course emphasizes the importance of cultural adaptation and technical skills required to localize Chinese films for a global audience.

4,0
Based on 6.792 reviews

4.212+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

รœber diesen Kurs

With China's growing influence in the global film market, there is a high industry demand for professionals who can effectively localize Chinese films for international distribution. This course equips learners with essential skills in translation, subtitling, dubbing, and audio-visual adaptation, providing them with a competitive edge in the job market. By the end of the course, learners will have developed a strong understanding of the localization process, cultural nuances, and technical skills necessary to succeed in this field. This certification can lead to various career opportunities, such as localization project manager, subtitler, or audio-visual translator, making it an excellent choice for those looking to advance their careers in the film industry.

100% online

Lernen Sie von รผberall

Teilbares Zertifikat

Zu Ihrem LinkedIn-Profil hinzufรผgen

2 Monate zum AbschlieรŸen

bei 2-3 Stunden pro Woche

Jederzeit beginnen

Keine Wartezeit

Kursdetails

โ€ข Chinese Film Industry Overview – This unit will provide a comprehensive overview of the Chinese film industry, including its history, current trends, and major players.
โ€ข Film Localization Concepts – In this unit, students will learn about the key concepts and best practices in film localization for the global market, including dubbing, subtitling, and censorship considerations.
โ€ข Chinese Language & Culture for Film Localization – This unit will cover the essential language and cultural knowledge required for effective Chinese film localization, including idioms, dialects, and social norms.
โ€ข Translation Theory & Practice for Film Localization – Students will explore the theories and practical techniques of translation for film localization, with a focus on achieving cultural and linguistic equivalence.
โ€ข Chinese Film Genres & Narrative Structures – This unit will delve into the unique genres and narrative structures of Chinese films, including martial arts, historical dramas, and melodramas.
โ€ข Chinese Film Censorship & Regulation – In this unit, students will learn about the Chinese film censorship and regulation system, including the relevant laws, regulations, and industry standards.
โ€ข Dubbing and Voice Acting for Chinese Films – This unit will cover the essential techniques and best practices for dubbing and voice acting for Chinese films, including pronunciation, intonation, and lip-syncing.
โ€ข Subtitling for Chinese Films – Students will learn about the principles and techniques of subtitling for Chinese films, including character limits, timing, and formatting.
โ€ข Quality Assurance and Testing for Chinese Film Localization &ndamp; This unit will focus on the importance of quality assurance and testing in Chinese film localization, including the use of software tools and human review.
โ€ข Case Studies in Chinese Film Localization – In this final unit, students will analyze and evaluate real-world case studies of Chinese film localization, and apply their knowledge and skills to propose solutions and best practices.

Karriereweg

Zugangsvoraussetzungen

  • Grundlegendes Verstรคndnis des Themas
  • Englischkenntnisse
  • Computer- und Internetzugang
  • Grundlegende Computerkenntnisse
  • Engagement, den Kurs abzuschlieรŸen

Keine vorherigen formalen Qualifikationen erforderlich. Kurs fรผr Zugรคnglichkeit konzipiert.

Kursstatus

Dieser Kurs vermittelt praktisches Wissen und Fรคhigkeiten fรผr die berufliche Entwicklung. Er ist:

  • Nicht von einer anerkannten Stelle akkreditiert
  • Nicht von einer autorisierten Institution reguliert
  • Ergรคnzend zu formalen Qualifikationen

Sie erhalten ein Abschlusszertifikat nach erfolgreichem Abschluss des Kurses.

Warum Menschen uns fรผr ihre Karriere wรคhlen

Bewertungen werden geladen...

Hรคufig gestellte Fragen

Was macht diesen Kurs im Vergleich zu anderen einzigartig?

Wie lange dauert es, den Kurs abzuschlieรŸen?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Wann kann ich mit dem Kurs beginnen?

Was ist das Kursformat und der Lernansatz?

Kursgebรผhr

AM BELIEBTESTEN
Schnellkurs: GBP £140
Abschluss in 1 Monat
Beschleunigter Lernpfad
  • 3-4 Stunden pro Woche
  • Frรผhe Zertifikatslieferung
  • Offene Einschreibung - jederzeit beginnen
Start Now
Standardmodus: GBP £90
Abschluss in 2 Monaten
Flexibler Lerntempo
  • 2-3 Stunden pro Woche
  • RegelmรครŸige Zertifikatslieferung
  • Offene Einschreibung - jederzeit beginnen
Start Now
Was in beiden Plรคnen enthalten ist:
  • Voller Kurszugang
  • Digitales Zertifikat
  • Kursmaterialien
All-Inclusive-Preis โ€ข Keine versteckten Gebรผhren oder zusรคtzliche Kosten

Kursinformationen erhalten

Wir senden Ihnen detaillierte Kursinformationen

Als Unternehmen bezahlen

Fordern Sie eine Rechnung fรผr Ihr Unternehmen an, um diesen Kurs zu bezahlen.

Per Rechnung bezahlen

Ein Karrierezertifikat erwerben

Beispiel-Zertifikatshintergrund
POSTGRADUATE CERTIFICATE IN CHINESE FILM LOCALIZATION FOR GLOBAL MARKET
wird verliehen an
Name des Lernenden
der ein Programm abgeschlossen hat bei
London School of International Business (LSIB)
Verliehen am
05 May 2025
Blockchain-ID: s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Fรผgen Sie diese Qualifikation zu Ihrem LinkedIn-Profil, Lebenslauf oder CV hinzu. Teilen Sie sie in sozialen Medien und in Ihrer Leistungsbewertung.
SSB Logo

4.8
Neue Anmeldung