Postgraduate Certificate in Mandarin-English TV Series Localization

-- ViewingNow

The Postgraduate Certificate in Mandarin-English TV Series Localization is a comprehensive course, designed to meet the growing demand for localization professionals in the media industry. This certificate course emphasizes the importance of culturally and linguistically adapting Mandarin TV series for global audiences, particularly in the English-speaking market.

5,0
Based on 2 462 reviews

6 063+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

ร€ propos de ce cours

With the global media market expanding, the need for skilled localization experts is more critical than ever. This course equips learners with essential skills in translation, transcreation, dubbing, subtitling, and localization project management. It also provides insights into the business aspects of the industry, making graduates well-rounded professionals ready to excel in their careers. By the end of the course, learners will have a solid understanding of the localization process, practical experience in Mandarin-English translation and subtitling, and the ability to manage localization projects professionally. This makes them highly valuable in the media industry, opening up opportunities for career advancement in localization companies, broadcast networks, streaming platforms, and more.

100% en ligne

Apprenez de n'importe oรน

Certificat partageable

Ajoutez ร  votre profil LinkedIn

2 mois pour terminer

ร  2-3 heures par semaine

Commencez ร  tout moment

Aucune pรฉriode d'attente

Dรฉtails du cours

โ€ข Unit 1: Introduction to Mandarin-English TV Series Localization
โ€ข Unit 2: Cultural Adaptation in TV Series Localization
โ€ข Unit 3: Translation Strategies for Subtitling
โ€ข Unit 4: Audio Localization: Dubbing and Voice-over Techniques
โ€ข Unit 5: Video Editing and Synchronization in TV Series Localization
โ€ข Unit 6: Quality Assurance in Mandarin-English TV Series Localization
โ€ข Unit 7: Legal and Ethical Considerations in TV Series Localization
โ€ข Unit 8: Case Studies in Mandarin-English TV Series Localization
โ€ข Unit 9: Emerging Trends and Technologies in TV Series Localization
โ€ข Unit 10: Final Project: Localizing a Mandarin TV Series for English-Speaking Audiences

Parcours professionnel

The postgraduate certificate in Mandarin-English TV series localization equips students with a wide range of in-demand skills, perfect for the booming UK job market. This 3D pie chart showcases the most sought-after roles and their respective percentages within the industry. Translation (30%): As more Mandarin-language shows are adapted for English-speaking audiences, the demand for skilled translators increases. Voice-over Artists (25%): Talented voice actors, able to fluently speak both languages, are essential for maintaining the original show's tone and emotions while making it accessible to English viewers. Subtitling (20%): Accurate and engaging subtitles play a crucial role in maintaining viewer interest and understanding. Editing & Proofreading (15%): Ensuring translated scripts are error-free and flow smoothly is vital for a seamless viewing experience. Cultural Consulting (10%): Experts in both the source and target cultures help adapt the show to suit the new audience without losing its essence.

Exigences d'admission

  • Comprรฉhension de base de la matiรจre
  • Maรฎtrise de la langue anglaise
  • Accรจs ร  l'ordinateur et ร  Internet
  • Compรฉtences informatiques de base
  • Dรฉvouement pour terminer le cours

Aucune qualification formelle prรฉalable requise. Cours conรงu pour l'accessibilitรฉ.

Statut du cours

Ce cours fournit des connaissances et des compรฉtences pratiques pour le dรฉveloppement professionnel. Il est :

  • Non accrรฉditรฉ par un organisme reconnu
  • Non rรฉglementรฉ par une institution autorisรฉe
  • Complรฉmentaire aux qualifications formelles

Vous recevrez un certificat de rรฉussite en terminant avec succรจs le cours.

Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carriรจre

Chargement des avis...

Questions frรฉquemment posรฉes

Qu'est-ce qui rend ce cours unique par rapport aux autres ?

Combien de temps faut-il pour terminer le cours ?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Quand puis-je commencer le cours ?

Quel est le format du cours et l'approche d'apprentissage ?

Frais de cours

LE PLUS POPULAIRE
Voie rapide : GBP £140
Complรฉter en 1 mois
Parcours d'Apprentissage Accรฉlรฉrรฉ
  • 3-4 heures par semaine
  • Livraison anticipรฉe du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Mode standard : GBP £90
Complรฉter en 2 mois
Rythme d'Apprentissage Flexible
  • 2-3 heures par semaine
  • Livraison rรฉguliรจre du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Ce qui est inclus dans les deux plans :
  • Accรจs complet au cours
  • Certificat numรฉrique
  • Supports de cours
Prix Tout Compris โ€ข Aucuns frais cachรฉs ou coรปts supplรฉmentaires

Obtenir des informations sur le cours

Nous vous enverrons des informations dรฉtaillรฉes sur le cours

Payer en tant qu'entreprise

Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.

Payer par Facture

Obtenir un certificat de carriรจre

Arriรจre-plan du Certificat d'Exemple
POSTGRADUATE CERTIFICATE IN MANDARIN-ENGLISH TV SERIES LOCALIZATION
est dรฉcernรฉ ร 
Nom de l'Apprenant
qui a terminรฉ un programme ร 
London School of International Business (LSIB)
Dรฉcernรฉ le
05 May 2025
ID Blockchain : s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Ajoutez cette certification ร  votre profil LinkedIn, CV ou curriculum vitae. Partagez-la sur les rรฉseaux sociaux et dans votre รฉvaluation de performance.
SSB Logo

4.8
Nouvelle Inscription